Fabrizio Faniello, Cari Jodoh Versi Inggris I No Can Do

Fabrizio Faniello, Cari Jodoh Versi Inggris I No Can Do

Secretly success song Cari Jodoh hosted Wali Band has been traveling in parts of Europe and received the attention of music lovers there. The song "Cari Jodoh", the English version titled I No Can Do, chanted singer Fabrizio Faniello. Following next, the song "Baik-Baik Sayang" from the mayor's second album ready to be transformed and re-sung also right language Fabrizio.

About this plan is justified, Rahayu Kertawiguna from Nagaswara. "Yes, there are some songs that we versican Wali Band into English. Incidentally I've known and old music played in the West that know their interest with the work of Indonesian musicians. Find a love match and Good-Fine Honey is a song translated. Hopefully the youth of the nation's work abroad and bring fragrant name of the country, "he said when met some time ago in his office in central Jakarta.

Followed, his party's willingness to change the songs into English is not without reason. Because the work of Wali Band has always been the center of public attention. Even the songs they were always on top of music chart positions in various radio and television stations.

"Their best singles chart is always perched at No. 1 in all media, both print and electronic media, become champion in a number of providers. That's why we continue to support their achievement, "he added.

The songs are practically ancient in their own country even more appreciated in Europe. Download Video Fabrizio Faniello I No Can Do

2 komentar:

  1. i feel so ashamed as Indonesian...ORZ

    BalasHapus
  2. I'm indonesian,,please visitting back my blog's :LOL

    BalasHapus